CALENDAR
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
<< September 2019 >>
PROFILE
NEW ENTRIES
CATEGORIES
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACK
ARCHIVES
MOBILE
qrcode
LINKS
OTHERS
 
みーの日記です!
元のWebsite「だうもっ!みーでし。」もよろしくです◎
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - | pookmark |
@ドイツ (aus Deutschland)
Alteburuecke 

唐突ですが、ドイツに来ております。 

修士論文の調査という名目で、あっちゃこっちゃインタビュー。
ドイツ語で、しかも若干専門的なインタビューで、
めっちゃ緊張したけれど、昨日、なんとかしょっぱな2つ終了っ。

思ったよりも、いい感じ(!!) 

これは・・・ 
やはり・・・


相手がカッコイイおじさんだからでしょう!!!

Yeah!! o(≧∀≦)o


日本のおじさんとはまた違って、ドイツ人のおじさんも、素敵だ・・・(鼻血) 
今年はあっちこっちのおじさんを訪ねてときめいて回っていまする。 
世界うふふん滞在記 

留学してた街・ハイデルベルクにも寄っておりまし☆ 
友だちにも再会中。 

 さすがにあれこれ懐かしい! 
1年来なかったもんなぁ。 

窓とかコンセントとか暖房とか、 
そういう何てことないものにドイツを感じる・・・笑 
あと電車の遅れとか(涙) 

11月30日までおりますです。むふふんハート大小


----- 

Ich bin jetzt in Deutschland! 

Zur Masterarbeit fuehre ich einige Interviews in verschiedenen Staedte in Deutschland. Ich hatte Angust vorher vor Interview im Fachbereich auf Deutsch. Aber ich hab gestern die erste 2 Interviews fertig gemacht und das ist besser gegangen als gedacht!! Das ist... bestimmt... 

weil die Interviewpartner cool mittelaltere Maenner sind!! 

Yeah!! o(≧∀≦)o 


Deutscher alter Mann ist auch cool, anders cool als japanischer cool alter Mann. Dieses Jahr besuche ich viele Menner in verschiedenen Oerten. Eine sehr attraktive Weltreise... 

Natruerlich besuche ich Heidelberg und Freunde da auch vorbei. 
Ich war ein Jahr lang nicht da. Ich hatte sie sehr vermisst! 

Von kleineren Dingen bekomme ich das Gefuehl, "ah, jetzt bin ich in Deutschland," wie z.B., von Fenster, Steckdose, Heizung oder Verspaetung der Bahn...lol 

 Bis 30. November bleibe ich. Hihiハート大小
| 旅行記 | 19:41 | comments(6) | trackbacks(0) | pookmark |
そうだ、福井へ行こう
というか、行ってきますた笑

KODA祭の同期と、8thKODAのアイドル・cもさんを訪ねて☆
一ヶ月前に韓国料理屋でそっくりさんを見て
ものっそい大興奮だったんだけど、
やっぱり本物はいいねぇぴかぴか
(内輪ネタですいません)

永平寺は座禅の他に杉↓が印象的だったにゃ〜植物
永平寺の杉
なぜって直径(!)がみーの身長くらいあるのばっか!
周囲の普通の森林に生えた細身の杉たちを思い出しながら
生育環境でこんなになるのかぁ、と。

あと東尋坊↓は怖すぎて、みーは飛び込めないやと思った笑
東尋坊

意外なヒットは養浩館庭園
縁側でのほほんびりできましピピピゼヒグッド

思いつきで始まった旅行だったのだけど、
「行こうか」って言って本当に行けるようになったんだなぁ、
と帰りにちょっとしみぢみ思った。
一緒に仕事をしていたあの頃は、みー個人は
色んな意味でそんな余裕はとてもなく、まさか5、6年後に
福井笑笑で注文したモスコミュールを一気飲みされるとは
思ってもいませんでしたよ、本当に(泣笑)

食べ物も美味しかったし、お風呂も気持ちよかったし、
楽しい旅行ですたっぴかぴか だんけcもさん!!

ひと月おきに旅行してないか?
という声は聞こえない、聞こえない・・・。

---
Auf Deutsch schreibe ich spaeter!
| 旅行記 | 23:01 | comments(2) | trackbacks(0) | pookmark |
札幌雪まつり(Sapporo Schneefest)
札幌雪まつりに行ってきますた!ゆき
(2月8日(日)・9日(月))

大通り会場のテレビ塔付近↓
ゆき祭りライトアップ

すすきの会場↓
すすきの会場

つどーむ会場↓(そり滑りしちゃった☆)
つどーむ会場

名物スープカレー&味噌ラーメン↓
スープカレー
味噌ラーメン

(内輪ネタ:今旅行のスポンサー(笑)さまのとこの出品雪像↓)
読売の雪像

初雪まつり結晶
みーは雪大好きなので、
もう無条件に大HA・SHA・GI(≧∀≦)上向き上向き

向こうでお会いした人たちとも、
一緒に行った○とも、
いろいろ、もろもろお話し。

(こういう話がサークルや院でできたらいいのに、
とか思ったものもちらほら汗

まだまだ聞いてみたい・してみたい話は尽きないけれど、
うん、また次の機会に!!

とても素敵な旅行ですたぴかぴか

---
Am 8. und 9. Feb. hab ich Sapporo-Schneefest besucht!ゆき

Die Foto sind (von oben);
-Odori Seite
-Susukino Seite
-Tsudome Seite (Da bin ich Schlitten gefahren☆)
-Suppe Curry u. Miso Ramen (Sapporos Spezialitaeten)
-Schneefigur unserer Bekanntes Firma

Ich hab das Fest zum ersten Mal besucht結晶
Ich war soooo froooh, denn ich mag Schnee sehr gerne(≧∀≦)上向き上向き

Eine Freundin von mir war auch dabei und wir haben da 2 Freunde auch besucht. Mit ihnen hab ich von vielen verschieden Dingen ganz viel geredet.

(Davon gab es einige Themen, von denen ich mit den Leuten des Oekoklubs oder Masterkurses an der Uni eigentlich auch gerne reden wuerde汗)

Ich hab zwar noch viel, worueber ich mich mit ihnen unterhalten will oder wonach ich sie fragen will. Aber lassen wir es bis das Naechste!

Das war eine ganz tolle Reiseぴかぴか
| 旅行記 | 13:39 | comments(4) | trackbacks(0) | pookmark | 昨年の記事
帰国(Zurueck)
Brezel auf der Hauptstrasse in HD
Wohnung von Tassilos MamaHimmelblick vom Flugzeug


無事、ドイツから帰ってきますた〜。
2ヶ月遅れの夏休み(もはや秋っつーか冬っつーか)。
ん〜しっかりリフレッシュ!ぴかぴか

会いたかった人たちにもほとんど会えたし!
ハイデルベルクは相変わらずだし!
ビールも美味かったし!ビール
念願の「黒い森」(@フライブルク)も(ちょっと)行けたし!GO!

前回の帰国のときは、
ほんとーにほんとーに帰るのがイヤで
それは日本がイヤってことではなく
ドイツを離れることが怖かったというか。

でも今回行ってみて
久しぶりで懐かしい一方で
まるで昨日までも居たような
そんな感じを覚え

友だちも、街並みも、空気も
行けば、そこにあって
ドイツに居ないからって
ドイツを失うわけではない

と、確かな実感を得たかんじ。

行ってよかったでしチョキ

今後は卒論に集中しまふので
あんまり遊びに誘惑しないでくだされ〜汗

---

Ich bin gut aus Deutschland zurueckgekommen. Das war mein "Sommerurlaub" nach zwei Monaten (allerdings ist es schon Herbst oder eher Winter...). Ein wunderschoener Urlaub! Hmmm ich hab mich gut aufgefrischt!

Ich konnte fast alle Leute treffen, die ich wiedersehen wollte!
Heidelberg hat nicht so viel geaendert!
Bier war sehr lecker wie immer!ビール
Endlich hab ich den Schwarzwald besucht!GO!

Letztes Mal, ich wollte echt gar nicht nach Japan zurueck. Das war nicht weil ich Japan nicht mag, sondern weil ich davor Angst hatte, Deutschland zu verlassen.

Aber in diesem Aufenthalt hab ich einerseits das Gefuehl, dass ich alles lang nicht gesehen hab, und trotzdem anderseits auch das Gefuehl, als waere ich sogar gestern da gewesen. Freunde, Freundinnen, Haeuserflucht und Atmosphaer, sie sind immer da, wenn ich komme. Und dass ich nicht in Deutschland bin heisst nicht, dass ich Deutschland verliere. Solche Dinge hab ich diesmal herausgefunden.

Gut, dass ich nach Deutschland geflogen binチョキ

Jetzt muss ich mich auf die Bachelorarbeit konzentrieren. Bitte verfuehr mich nicht zum trinken gehen oder so!汗
| 旅行記 | 23:26 | comments(4) | trackbacks(0) | pookmark |
from Germany
Doitsu ni kite mashi.

Super samui!!あめムニョムニョ結晶

Doitsugo ha douyara mada tsuujiru you deshi. Hoあせあせ

Zenbu sugoku natsukashii kedo,
kinou made ita youna,
sonna kanji.

10 gatsu isogashikatta node,
shimijimi to vacation shite mashi.
Minna ni aete ureshiiポッ

Christmas market ga moujiki hajimarisouリース
Mirenai to omotteta! Bravo!!ツリー
Doitsu no Christmas market ha sugoi deshiブーツ Osusume deshi^o^

Nichiyoubi niha Freiburg ni itte kimashi.
28 nichi kikoku yotei.

---

Ich bin jetzt in Deutschland.
Mir ist super kalt!! あめムニョムニョ結晶

Anscheinend kann man mein Deutsch noch verstehen. Ich fuehle mich erleichtertあせあせ

Einerseits hab ich das Gefuehl, dass ich alle Dinge hier lang nicht gesehen hab, aber anderseits hab ich das Gefuehl, dass ich sogar gestern hier gewesen bin.

Im Oktober war ich sehr beschaeftig. Also, ich geniesse herzlich diesen Urlaub. Ich bin froh, dass ich die alte Freunde wiedersehen kann.

Ausserdem wird der Weihnachtsmarkt bald anfangenリース Ich dachte, ich kann nicht dabei sein. Glueck gehabt!! Bravo!!ツリー Weihnachtsmarkt in Deutschland ist voll krassブーツ Ich empfehle es^o^

Am Sonntag fahre ich nach Freiburg. Nach Japan komme ich am 28. zurueck.
| 旅行記 | 01:28 | comments(3) | trackbacks(0) | pookmark |
飛騨合宿(Seminarreise nach Hida)
飛騨の山々
高山市の古い町並み飛騨高山そば
上岡本町の丘陵
高山陣屋
さるぼぼ


ゼミの合宿で飛騨の高山に行ってきますた!

さるぼぼ超かわいいラブラブハート大小(3匹購入)
・地酒うまし!熱燗(特に鬼ころしとにごり酒)
・高山らーめん!ラーメン(しかしナゼ?)
・飛騨牛!(でも生きた牛一回も見なかったあせあせ
高山陣屋!(オススメでし!)
・温泉!温泉(帰って来たら過剰掘削って記事あったけど汗

一番高かったお土産(?)は、卒論用の
高山市郷土館編纂『飛騨天領史』(1500円)汗
でもこれで江戸時代の林業地・飛騨の林政が分かっちゃうのだ!

高山陣屋でも生の御林帳(おはやしちょう)
を見て大興奮ラブ(←やはり卒論用の重要史料)

現在の飛騨はとゆうと、
管理されてる森とされてない森の差がひどかった…唖然

過密で、細くて、たまに曲がってて、
ちょっとオドロオドロシいほどおばけ

勘違いだったらあれでしが、
戦後の建築・植林ブームで
植えて植えっぱなしにされた
日本の森の典型例かすぃら…プシュー

ウッドマイレージとか、もっと注目されないかなー。

あとは服屋がおもしろそうですた!
いい感じに和風とか、アジア風とか。
町並みもGu-だったし、住んでもいいかも〜
とか思いますた◎ また行きたいでし〜。

写真(上・左から)
・飛騨の山々
・高山の古い町並み
・高山らーめん(鍛冶橋の飛騨高山そば)
・高山陣屋
・森のなかおばけ
・さるぼぼ!

-----

Zur Seminarreise war ich in Takayama, Hida!!

-Sarubobo (Puppe, Baby von Affen)ist sehr suess!ラブラブハート大小(Ich hab 3 Sarubobos gekauft)
-Sake in Hida ist sehr lecker!!熱燗
-Takayama Ramen!ラーメン(Spezialitaet. Aber warum?)
-Hida-Rindfleisch!(Auch Spezialitaet. Aber ich hab niemals lebende Kuehe in Hida gesehenあせあせ)
-Takayama-Jinya!(Ich empfehle das!)
-Onsen!

Das teureste Souvenir war ein Buch, das "Die Geschichite von Hida als Staatslaenderei in Edo-Zeit" heisst (¥1500).汗
Aber damit kann man wissen, wie die Forstpolitik in Hida war!

Das heutige Hida ist einerseits nicht so gut, denn der Unterschied zwischen verwalteten Waeldern und nicht verwalteten Waeldern ist sau gross唖然

Die Baeume in nicht verwalteten Waeldern stehen zu eng und sind sehr duenn. Manchimal sind sie krumm. Ein bisschen schrecklichおばけ

Es sah wie ein typischer japanischer Wald aus, der viel beim Aufforstungsboom nach dem 2. Weltkrieg aufgeforstet wurde und danach ohne Verwaltung liegen gelassen wurdeプシュー

Hoffentlich sammelt der Begriff "Wood miles" (wie Food miles) noch mehr Aufmerksamkeit.

Sonst waren in Hida viele interessante Klamottengeschaefts!! Es gab viele schoene japanische oder asiatische Klamotten^^ Die Haueser und Strasse waren auch schoen. Ich denke, ich kann da gerne wohnen! Irgendwann will ich wieder dahin gehen.

Die Fotos;
-Bergen in Hida
-Altstadt in Hida
-Takayama Ramen
-Takayama Jinya
-Im Waldおばけ
-Sarubobo!
| 旅行記 | 00:40 | comments(2) | trackbacks(0) | pookmark |
ベルリン!(その2) (Berlin! 2.)
ベルリンに行ってきますた!
行きたかったとこ全部行けて、友達にも会えて、思わぬ資料も見つかり大満足てれちゃうグッド
でも行きの夜行で寮と自転車のカギをなくしますた。
もう失うものは何もないと思いますた。唖然

-----

Ich bin nach Berlin gefahren!
Ich konnte alle Orte besuchen, wo ich wollte, und einen Freund treffen, außerdem hab unerwartete Dokumente gefunden! Ich bin zufriedenてれちゃうグッド
Aber bei der Hinfahrt habe ich im Nachtzug den Schlüssel meines Zimmers und Fahrrads verloren. Ich hab da gedacht, ich hab nix mehr, was ich verlieren kann唖然
| 旅行記 | 22:15 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |
SPONSORED LINKS